“潭西南而望,记之而去,隶而从者。”的“而”是什么意思 百科知识 来源:互联网转载 发布时间:2026-01-26 20:54:57 潭西南而望:望是动词,西南是望的方向,所以表修饰,但没办法翻译。记之而去:先做记号记下来,随后离开,所以这里而表承接。隶而从者:这一句关键是从,跟随,怎么跟随呢?不是隶,而是作为仆从的身份,有人理解为动词,这是错误的,应该是状语,本句翻译为:以跟随的身份跟随来的人。所以这里的而表修饰。 上一篇:肖战真实性格分析 下一篇:同学之间的友谊作文